Черты английского и русского стилей коммуникации
Категория вежливости и стиль коммуникации / Вежливость сближения и стиль коммуникации / Стратегии сближения и доминантные черты английского и русского стилей коммуникации / Черты английского и русского стилей коммуникации
Страница 4

• Делайте комплименты, при этом стремитесь оценивать не действия, а личные качества собеседника (You're wonderful/ You're genius / You're absolutely fantastic).

• Старайтесь быть более экспрессивными, помните, что англичане демонстрируют свои положительные эмоции как коммуникативную стратегию, чтобы сделать приятное собеседнику.

• Широко используйте лексические гиперболы.

• Имейте в виду, что преувеличение в английской коммуникации не будет расценено как неискренность, оно используется с целью демонстрации расположенности к партнеру, высокой оценки его личных качеств и действий.

• Улыбка, характерная для английского невербального коммуникативного поведения, отражается и в вербальной коммуникации в виде проявления внимания, комплиментов, завышенных оценок, оказания эмоциональной поддержки собеседнику и других коммуникативных подарков.

• Демонстрируйте оптимизм (I'm fine / That's great).

• Старайтесь быть более многословны; учтите, что при выражении своего отношения, оценки, благодарности англичане, как правило, употребляют на одну реплику больше, чем русские.

• Следуйте этим правилам, и тогда вы опровергнете существующий стереотип о том, что русские – хмурые, угрюмые, малоприветливые и мрачные люди.

Страницы: 1 2 3 4 

Смотрите также

Оперативное планирование
Оперативное планирование должно отвечать следующим требованиям и принципам: базироваться на прогрессивных календарно-плановых нормативах, которые в свою очередь являются основой календарных графиков ...

Национально-культурные особенности английского и русского коммуникативного поведения в экспрессивных речевых актах
Как и стратегии дистанцирования, стратегии сближения также связаны с определенными речевыми актами. В данном случае это, главным образом, экспрессивные РА: благодарность, извинение, приветствие, п ...

Английские заимствования и английский язык в Японии
В главе в основном рассматривается проблематика, связанная с культурным столкновением японского и английского языка. Сейчас американская массовая культура всё более господствует в мире, а ее распрос ...